Nếu người nói nhiều kinh, không hành trì, phóng dật; như kẻ chăn bò người, không phần Sa-môn hạnh.Kinh Pháp cú (Kệ số 19)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Nên biết rằng tâm nóng giận còn hơn cả lửa dữ, phải thường phòng hộ không để cho nhập vào. Giặc cướp công đức không gì hơn tâm nóng giận.Kinh Lời dạy cuối cùng
Vui thay, chúng ta sống, Không hận, giữa hận thù! Giữa những người thù hận, Ta sống, không hận thù!Kinh Pháp Cú (Kệ số 197)
Khó thay được làm người, khó thay được sống còn. Khó thay nghe diệu pháp, khó thay Phật ra đời!Kinh Pháp Cú (Kệ số 182)
Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Người ta trói buộc với vợ con, nhà cửa còn hơn cả sự giam cầm nơi lao ngục. Lao ngục còn có hạn kỳ được thả ra, vợ con chẳng thể có lấy một chốc lát xa lìa.Kinh Bốn mươi hai chương
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Vô Năng Thắng Đại Minh Vương Đà La Ni Kinh [佛說無能勝大明王陀羅尼經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Vô Năng Thắng Đại Minh Vương Đà La Ni Kinh [佛說無能勝大明王陀羅尼經]


Tải file RTF (2.525 chữ) » Phiên âm Hán Việt

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

e: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Anonymous, USA # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T21n1233_p0171b01║   
T21n1233_p0171b02║     No. 1233
T21n1233_p0171b03║   
T21n1233_p0171b04║   
T21n1233_p0171b05║       西
T21n1233_p0171b06║       
T21n1233_p0171b07║        
T21n1233_p0171b08║   
T21n1233_p0171b09║   
T21n1233_p0171b10║   
T21n1233_p0171b11║   
T21n1233_p0171b12║   
T21n1233_p0171b13║   ()()()()
T21n1233_p0171b14║   ()()()
T21n1233_p0171b15║   
T21n1233_p0171b16║   
T21n1233_p0171b17║   
T21n1233_p0171b18║   
T21n1233_p0171b19║   ()()()()()
T21n1233_p0171b20║   ()()()
T21n1233_p0171b21║   
T21n1233_p0171b22║   
T21n1233_p0171b23║   
T21n1233_p0171b24║   ()()()()
T21n1233_p0171b25║   ()()
T21n1233_p0171b26║   
T21n1233_p0171b27║   
T21n1233_p0171b28║   ()()()()
T21n1233_p0171b29║   ()()()()
T21n1233_p0171c01║   
T21n1233_p0171c02║   
T21n1233_p0171c03║   ()()跓()跓()(
T21n1233_p0171c04║   )()
T21n1233_p0171c05║   
T21n1233_p0171c06║   
T21n1233_p0171c07║   
T21n1233_p0171c08║   
T21n1233_p0171c09║   ()()()()()
T21n1233_p0171c10║   ()
T21n1233_p0171c11║   
T21n1233_p0171c12║   
T21n1233_p0171c13║   
T21n1233_p0171c14║   
T21n1233_p0171c15║   
T21n1233_p0171c16║   滿
T21n1233_p0171c17║   
T21n1233_p0171c18║   退
T21n1233_p0171c19║   
T21n1233_p0171c20║   ()()()()
T21n1233_p0171c21║   ()()()()
T21n1233_p0171c22║   
T21n1233_p0171c23║   
T21n1233_p0171c24║      
T21n1233_p0171c25║      
T21n1233_p0171c26║      
T21n1233_p0171c27║      
T21n1233_p0171c28║   
T21n1233_p0171c29║   
T21n1233_p0172a01║   ()()()()
T21n1233_p0172a02║   ()()()()()()()
T21n1233_p0172a03║   ()
T21n1233_p0172a04║   
T21n1233_p0172a05║      
T21n1233_p0172a06║      
T21n1233_p0172a07║      
T21n1233_p0172a08║      
T21n1233_p0172a09║      
T21n1233_p0172a10║      
T21n1233_p0172a11║      
T21n1233_p0172a12║      
T21n1233_p0172a13║      
T21n1233_p0172a14║      
T21n1233_p0172a15║   
T21n1233_p0172a16║   ()()[*(-+)]()[*(-+)]()()
T21n1233_p0172a17║   ()()()()
T21n1233_p0172a18║   ()()()()()
T21n1233_p0172a19║   
T21n1233_p0172a20║   
T21n1233_p0172a21║   
T21n1233_p0172a22║   
T21n1233_p0172a23║   
T21n1233_p0172a24║   ()()()()鑁
T21n1233_p0172a25║   ()()()
T21n1233_p0172a26║   
T21n1233_p0172a27║   
T21n1233_p0172a28║   
T21n1233_p0172a29║   ()()()()()
T21n1233_p0172b01║   ()()()()
T21n1233_p0172b02║   ()()()()
T21n1233_p0172b03║   
T21n1233_p0172b04║   
T21n1233_p0172b05║   
T21n1233_p0172b06║   
T21n1233_p0172b07║   
T21n1233_p0172b08║   
T21n1233_p0172b09║   
T21n1233_p0172b10║   調
T21n1233_p0172b11║   
T21n1233_p0172b12║   
T21n1233_p0172b13║   
T21n1233_p0172b14║   ()()[*]()[*]()
T21n1233_p0172b15║   ()()()()()
T21n1233_p0172b16║   ()()()()()
T21n1233_p0172b17║   ()抳()抳()抳()抳(
T21n1233_p0172b18║   )()抳()[*]()抳()抳
T21n1233_p0172b19║   ()()()[*]()[*]()
T21n1233_p0172b20║   抳()()()()()()
T21n1233_p0172b21║   [*]()()()抳()
T21n1233_p0172b22║   [*(-+)]()()[*(-+)]()()()[*(-+)](
T21n1233_p0172b23║   )()()()()()
T21n1233_p0172b24║   [*(-+)]()()()()(
T21n1233_p0172b25║   )()()[*]()()
T21n1233_p0172b26║   ()()()()()()
T21n1233_p0172b27║   ()()()()(
T21n1233_p0172c01║   )()()()()()
T21n1233_p0172c02║   [*]()()()()()
T21n1233_p0172c03║   ()()()()
T21n1233_p0172c04║   ()()
T21n1233_p0172c05║   
T21n1233_p0172c06║   
T21n1233_p0172c07║   
T21n1233_p0172c08║   便
T21n1233_p0172c09║   
T21n1233_p0172c10║   
T21n1233_p0172c11║   ()()()()()
T21n1233_p0172c12║   ()()[*]()()()
T21n1233_p0172c13║   ()()()()()
T21n1233_p0172c14║   ()()()()()()
T21n1233_p0172c15║   ()[*]()()()()[*]
T21n1233_p0172c16║   ()抳()[*]()()()
T21n1233_p0172c17║   ()()()()()()
T21n1233_p0172c18║   ()()()()()
T21n1233_p0172c19║   ()()()()(
T21n1233_p0172c20║   )()()()()[*]
T21n1233_p0172c21║   ()()[*(-+)]()
T21n1233_p0172c22║   ()()[*(-+)]()()
T21n1233_p0172c23║   ()()()()()
T21n1233_p0172c24║   ()()()()()()
T21n1233_p0172c25║   ()()()()()()
T21n1233_p0172c26║   ()()抳()()()()()
T21n1233_p0173a01║   ()()()()()
T21n1233_p0173a02║   ()[*]()()()[*]()(
T21n1233_p0173a03║   )()()抳()(
T21n1233_p0173a04║   )()()()()()()
T21n1233_p0173a05║   ()()()()[*]
T21n1233_p0173a06║   ()()抳()()()
T21n1233_p0173a07║   ()()()()[(廿/)*](
T21n1233_p0173a08║   )()()抳()()(
T21n1233_p0173a09║   )[*]()()()(
T21n1233_p0173a10║   )()()()()()
T21n1233_p0173a11║   ()()[*]()()
T21n1233_p0173a12║   ()()()()
T21n1233_p0173a13║   ()()()()()
T21n1233_p0173a14║   ()()()()()(
T21n1233_p0173a15║   )()()()()
T21n1233_p0173a16║   ()[*]()唧()[*]
T21n1233_p0173a17║   ()唧[*]()(
T21n1233_p0173a18║   )()唧[*]()
T21n1233_p0173a19║   ()()()()()
T21n1233_p0173a20║   ()()()()()()
T21n1233_p0173a21║   
T21n1233_p0173a22║   滿
T21n1233_p0173a23║   
T21n1233_p0173a24║   
T21n1233_p0173a25║   
T21n1233_p0173a26║   
T21n1233_p0173b01║   退
T21n1233_p0173b02║   
T21n1233_p0173b03║   
T21n1233_p0173b04║   退
T21n1233_p0173b05║   ()()()()
T21n1233_p0173b06║   ()()()()抳()()
T21n1233_p0173b07║   ()
T21n1233_p0173b08║   
T21n1233_p0173b09║   
T21n1233_p0173b10║   
T21n1233_p0173b11║   
T21n1233_p0173b12║   
T21n1233_p0173b13║   
T21n1233_p0173b14║   
T21n1233_p0173b15║   
T21n1233_p0173b16║   
T21n1233_p0173b17║   
T21n1233_p0173b18║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (2.525 chữ)

_______________

MUA THỈNH KINH SÁCH PHẬT HỌC

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




Thiếu Thất lục môn


Kinh Duy-ma-cật (Việt dịch)


Mục lục Đại Tạng Kinh Tiếng Việt


Giai nhân và Hòa thượng

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.





Quý vị đang truy cập từ IP 3.16.29.209 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập